In the process of solving A human jigsaw puzzle*
எங்கெங்கும்,
இரைக்குப் பறக்கும் புள்ளிப்புள்ளிற்
கழன்றதொரு கிழட் டிறகாய்ச் சுழன்று
இருட்டு இரவை நோக்கிக் குவிகிற உலகு.
~~
கணைக்கும் எதிர்க்கணைக்கும் முனை
படா திடை விரற்கடைத் தரை கிடக்கும்
கணையறு உயிர்களுக்கானதென் விசனம்.
கைப்பற்றும் என் கணங்களைப் புசிக்கவிடாது
கவனம் அங்கும் இங்கும் அடுத்தவன் துயரில்
- அடைக் கிடந்தேடி யலைந்து கேரும்
பேட்டுக்கோழியின் பொழுதுப்புலர்ச்சி.
நியதி உடைத்துக் குழப்பிப்போட்டதொரு
மனிதப்பொருத்தற்புதிரைத் திரும்பியமைக்க
அலைவேன் வளி துருத்தும் உலைத்தெருவில்.
குருவியை, மரங்களை, இளமாதர்முகங்களை
குறிவைத்துப் பாடிய எனது பருவகாலம்
அரளி பருகி அடி தறிந்திறந்ததொன்று;
ஒரு தனிமனிதனைத் தாளாது விறாண்டும்
கிழட்டு உரோமப்பூனைவிசாரத்துக்கான
ஓயாத உள்விசாரணை, கயிற்றிற் கல்தூக்கிப்
பருத்துத்தொங்குகின்ற புடலை. . .
. . . பாரப்பட்டு நகர்கிறது பரந்த பூமி நோக்கி.
ஒவ்வொரு தனியனும் தன்தன் விசாரமாய்
அமுக்கிப் பதுக்கிப் பொத்திக்கொண்டு
வெட்கத்திலலைகின்றான் பொது விசாரங்களை. . .
. . . அலை நின்று நீர் மொண்டு குளிக்குமோர்
ஆழியைத் தேடியலைந்து கொண்டிருக்கின்ற
ஓரிரு மனிதர்ப்பேடிகளில் நானுமொருவன் . . .
. . . இற்றைச் சின்னத் தேவையெல்லாம்,
எனது புசிக்கும் பொழுதுகளில்
அடங்கா அமிலச்சுரப்பில் அவிந்திருக்கும்
அவன் வயிற்று உள்வளைவிளிம் பெழுந்து,
வெறும் விரல்களை மட்டும் நனைத்து விசிறி
எழச்சொல்லி அடித்து விரட்டாதிருக்க
ஏதோவொரு மார்க்கம்; வேறில்லை. . .
. . . அப்படியானதொரு, நெடு அலை நின்று
கைச்செம்பு நீர் முகர்ந்து குளிக்குமொரு
தூங்கிய ஆழியைத் தேடியலையும்
ஓரிரு மனிதர்ப்பேடிகளில் நானுமொருவன் . . .
~~
அசைவு நிலை அதுவாகி, அறுநிலையும் அதேயாகி
அறுகாற் சிறுபறவை யஞ்சிறகால் வீசும் -ஆடிச்
சிறுகாற்றுக் காற்றாது அமைவு தேய்ந்து -ஆடிக்
கீழுதிர்ந்தாடு மிதழின் நிலைதெறி ஆடியாம்,
குருட்டு இருட்டில் இரவின் நிரப்பல் நோக்கிக்
குலுங்கித் தளும்பி இறங்கிக் குவிகிற உலகு.
நள்ளிரவில்,
நனைந்தும் தூங்கும் நகர்ப்புறத்தே நதி;
தேக அழலில் வரண்டு அலைவேன் நான்.
பொறுக்கிய புதிர்கள் பொருந்திடம்தேடி
முளைகுத்தி, தத்திப் புரளும்.
~~
எழுதியவனை இழுத்துச் சாய்த்ததன்றி எழுத்து எதையும் சாதித்ததெனாது சரித்திரம்
- என்றாலும், எழுதாமல் அடுத்த அடியிறக்கத் தன்னைத் தூக்காதாம் என் வெடித்த பாதம்.
இனி, எதையும் சொல்க; ஏற்றுக்கொள்வேன் - இயலாமையின்
கழிவிரக்கத்தை வழித்துக் காவும் ஏமாற்றுக்கவியென்பதை மட்டுமன்றி.
-/.
18, நவம்பர் 2001 ஞாயிறு 02:05 மநிநே.
* Human Jigsaw- இந்தச் சொற்பயன்பாடு, ஆப்கானிய அகதிகள் சம்பந்தமான பிபிசி தளத்திலே யாரோ ஒருவர் எழுதிய கருத்திலேயிருந்து எடுத்தாளப்பட்டது.
இரைக்குப் பறக்கும் புள்ளிப்புள்ளிற்
கழன்றதொரு கிழட் டிறகாய்ச் சுழன்று
இருட்டு இரவை நோக்கிக் குவிகிற உலகு.
~~
கணைக்கும் எதிர்க்கணைக்கும் முனை
படா திடை விரற்கடைத் தரை கிடக்கும்
கணையறு உயிர்களுக்கானதென் விசனம்.
கைப்பற்றும் என் கணங்களைப் புசிக்கவிடாது
கவனம் அங்கும் இங்கும் அடுத்தவன் துயரில்
- அடைக் கிடந்தேடி யலைந்து கேரும்
பேட்டுக்கோழியின் பொழுதுப்புலர்ச்சி.
நியதி உடைத்துக் குழப்பிப்போட்டதொரு
மனிதப்பொருத்தற்புதிரைத் திரும்பியமைக்க
அலைவேன் வளி துருத்தும் உலைத்தெருவில்.
குருவியை, மரங்களை, இளமாதர்முகங்களை
குறிவைத்துப் பாடிய எனது பருவகாலம்
அரளி பருகி அடி தறிந்திறந்ததொன்று;
ஒரு தனிமனிதனைத் தாளாது விறாண்டும்
கிழட்டு உரோமப்பூனைவிசாரத்துக்கான
ஓயாத உள்விசாரணை, கயிற்றிற் கல்தூக்கிப்
பருத்துத்தொங்குகின்ற புடலை. . .
. . . பாரப்பட்டு நகர்கிறது பரந்த பூமி நோக்கி.
ஒவ்வொரு தனியனும் தன்தன் விசாரமாய்
அமுக்கிப் பதுக்கிப் பொத்திக்கொண்டு
வெட்கத்திலலைகின்றான் பொது விசாரங்களை. . .
. . . அலை நின்று நீர் மொண்டு குளிக்குமோர்
ஆழியைத் தேடியலைந்து கொண்டிருக்கின்ற
ஓரிரு மனிதர்ப்பேடிகளில் நானுமொருவன் . . .
. . . இற்றைச் சின்னத் தேவையெல்லாம்,
எனது புசிக்கும் பொழுதுகளில்
அடங்கா அமிலச்சுரப்பில் அவிந்திருக்கும்
அவன் வயிற்று உள்வளைவிளிம் பெழுந்து,
வெறும் விரல்களை மட்டும் நனைத்து விசிறி
எழச்சொல்லி அடித்து விரட்டாதிருக்க
ஏதோவொரு மார்க்கம்; வேறில்லை. . .
. . . அப்படியானதொரு, நெடு அலை நின்று
கைச்செம்பு நீர் முகர்ந்து குளிக்குமொரு
தூங்கிய ஆழியைத் தேடியலையும்
ஓரிரு மனிதர்ப்பேடிகளில் நானுமொருவன் . . .
~~
அசைவு நிலை அதுவாகி, அறுநிலையும் அதேயாகி
அறுகாற் சிறுபறவை யஞ்சிறகால் வீசும் -ஆடிச்
சிறுகாற்றுக் காற்றாது அமைவு தேய்ந்து -ஆடிக்
கீழுதிர்ந்தாடு மிதழின் நிலைதெறி ஆடியாம்,
குருட்டு இருட்டில் இரவின் நிரப்பல் நோக்கிக்
குலுங்கித் தளும்பி இறங்கிக் குவிகிற உலகு.
நள்ளிரவில்,
நனைந்தும் தூங்கும் நகர்ப்புறத்தே நதி;
தேக அழலில் வரண்டு அலைவேன் நான்.
பொறுக்கிய புதிர்கள் பொருந்திடம்தேடி
முளைகுத்தி, தத்திப் புரளும்.
~~
எழுதியவனை இழுத்துச் சாய்த்ததன்றி எழுத்து எதையும் சாதித்ததெனாது சரித்திரம்
- என்றாலும், எழுதாமல் அடுத்த அடியிறக்கத் தன்னைத் தூக்காதாம் என் வெடித்த பாதம்.
இனி, எதையும் சொல்க; ஏற்றுக்கொள்வேன் - இயலாமையின்
கழிவிரக்கத்தை வழித்துக் காவும் ஏமாற்றுக்கவியென்பதை மட்டுமன்றி.
-/.
18, நவம்பர் 2001 ஞாயிறு 02:05 மநிநே.
* Human Jigsaw- இந்தச் சொற்பயன்பாடு, ஆப்கானிய அகதிகள் சம்பந்தமான பிபிசி தளத்திலே யாரோ ஒருவர் எழுதிய கருத்திலேயிருந்து எடுத்தாளப்பட்டது.
0பினà¯à®©à¯à®à¯à®à¯:
Post a Comment
<< Home